Lajlim ist US-Amerikaner mit asiatischen Wurzeln. Er lebt in Brooklyn und arbeitet als Englischlehrer. Dabei ist seine Muttersprache eine ganz andere: Hmong - die Sprache einer indigenen Volksgruppe in Südostasien.
"It's only other Hmong people who can understand you. It's only other Hmong people who understand your culture, your way of thinking."
Hmong ist für Lajlim mehr als eine Sprache. Hmong ist seine Identität. Bis er sich plötzlich nicht mehr wohl fühlt in ihr.
Original